Opći uvjeti poslovanja
Opći uvjeti o učenju stranog jezika
A: Opće odredbe
- Opći uvjeti ugovora o učenju stranog jezika obvezni su za potpisnike tih ugovora u smislu odredbe članka 295. Zakona o obveznim odnosima.
- Škola stranih jezika-Žiger (dalje u tekstu: Škola) je obvezna osigurati prostor, sredstva i vrijeme za kvalitetno obavljanje nastave prema ugovorenom programu, održavati nastavu u skladu s godišnjim planom i programom te općim aktima Škole, a po završetku programa organizirati polaganje ispita za provjeru znanja i stjecanje odgovarajuće svjedodžbe.
- Polaznik programa za obrazovanje odraslih (osoba koja u trenutku zasnivanja ugovornog odnosa ima navršenih 15 godina života) stječe pravo na izdavanje svjedodžbe s pravom javnosti o završenom stupnju stranog jezika po programima temeljenim na Zajedničkom europskom okviru za jezike, ukoliko postigne pozitivan uspjeh na završnom ispitu za određeni stupanj stranog jezika.
- Programi koje Škola izvodi su sljedeći:
- a) Predškolski i đački - Opći jezik, za uzrast 4 -15 godina starosti;
- b) Obrazovanje odraslih , uzrast stariji od 15 godina i to:
- Opći strani jezik, stupnjevi A1, A2, B1, B2, C1 i C2,
2.Pripremni programi za međunarodne ispite: PET, FCE, CAE, CPE
- Specijalizirani programi (medicinski, pravni, poslovni, tehnički)
- Grupe se formiraju sa standardno 8-14 polaznika. U slučaju formiranja grupe s više, odnosno manje polaznika, provodi se korekcija satnice. Odluku o opravdanosti rada male nestandardne grupe donosi ravnatelj. Za svakog nedostajućeg polaznika u grupi manjoj od 8 broj sati smanjuje se za dva. Minimalni broj polaznika u grupi je 3, a minimalna satnica je 60 sati.
U grupi s više od 14 polaznika, a kada grupa ne pristaje na podjelu u dvije grupe, satnica se povećava za dva sata po svakom dodatnom polazniku iznad 14. Broj polaznika nikako ne može biti veći od 16.
- Naručitelj u smislu ovog Ugovora je fizička ili pravna osoba koja
je svojom voljom sebe ili drugu osobu, primjerice svoje maloljetno dijete ili zaposlenika, upisala u program odnosno modul obrazovanja stranog jezika, te se za tu uslugu obvezala Školi platiti školarinu.
- Polaznik u smislu ovog Ugovora je punoljetna osoba koja je
svojom voljom ili voljom naručitelja, te maloljetna osoba koja je voljom naručitelja, upisana u program odnosno modul obrazovanja stranog jezika.
B: Cijena
- Cijena programa određena je Cjenikom za tekuću školsku godinu objavljenom na oglasnoj ploči Škole, a Cjenik je sastavni dio Općih uvjeta ugovora o učenju stranog jezika.
- Škola pridržava pravo izmjene cijene programa samo za dio koji naručitelj do tog trenutka još nije podmirio, i to samo u slučaju promjene poreznog propisa kojim bi Školi nastali veći nameti, te u slučaju promjene indeksa potrošačkih cijena za više od 10%, utvrđenih od strane Državnog zavoda za statistiku, u odnosu na taj indeks važeći na dan 01. rujna tekuće školske godine, odnosno 01. veljače za ugovore čija realizacija počinje u veljači.
- Cijenu programa naručitelj se obvezuje platiti u 10 jednakih mjesečnih obroka prema punoj cijeni programa od kojih prvih 9 dospijeva do 10. dana u mjesecu za tekući mjesec, dok 10., posljednji obrok, dospijeva najkasnije do dana održavanja završnog ispita, dok se cijenu ubrzanog program naručitelj obvezuje platiti u 5 jednakih mjesečnih obroka prema punoj cijeni programa s rokovima dospijeća po istom principu kao i za redovite dvosemestralne programe, dakle, do 10. u mjesecu za tekući mjesec, odnosno do dana održavanja završnog ispita za posljednji obrok. Posljednji obroci umanjuju se za iznos eventualnih popusta.
- Na dospjele, a neizvršene uplate Škola obračunava zakonsku zateznu kamatu.
C: Popusti
- Popusti, akcijske cijene i posebne pogodnosti koje odobrava Škola sukladno daljnjim odredbama Općih uvjeta primjenjuju se isključivo na naručitelje fizičke osobe, a ne primjenjuju se na naručitelje pravne osobe, obrte, druge niti na tečajeve i usluge koje se financiraju putem računa izdanog na poslovni subjekt, neovisno o tome tko je polaznik tečaja.
- Na osnovnu, Cjenikom određenu cijenu drugog, prema nazivu abecednim redom upisanog programa jednog polaznika, isti ostvaruje popust od 10%. Na osnovnu, Cjenikom određenu cijenu trećeg i svakog daljnjeg upisanog programa jednog polaznika, isti ostvaruje popust od 20%.
- Za polaznike koji se financiraju iz istog obiteljskog izvora, prema imenu abecednim redom drugi upisani polaznik iz iste obitelji ostvaruje popust od 10%, a svaki daljnji član popust od 20% osnovne cijene programa određene Cjenikom.
- Polaznik koji u Školi pohađa određeni program neprekidno najmanje pet uzastopnih modula ostvaruje pravo na popust za vjernost školi od 5% osnovne cijene programa određene Cjenikom, a Polaznik koji u Školi pohađa određeni program neprekidno najmanje osam uzastopnih modula ostvaruje pravo na popust za vjernost školi od 10%, sve pod uvjetom da se obveze prema Školi uredno podmiruju.
- Ukoliko polaznik ostvaruje popust po osnovi drugog stranog jezika i po osnovi obiteljskog zajedničkog izvora plaćanja te po osnovi vjernosti školi, tada se redoslijed popusta određuje na sljedeći način: a) jezik; b) izvor plaćanja; c) vjernost. Popusti se obračunavaju redom kako je gore navedeno, s time da polaznik može ostvariti popust po najviše dva prethodno navedena kriterija.
- Za uplatu cjelokupnog iznosa za program do 30. rujna tekuće školske godine Škola odobrava dodatni popust od 5% koji se pribraja popustima temeljem točaka 1.-5. ovog poglavlja.
- Bez obzira na pravo polaznika na popust temeljem prethodnih točaka ovog poglavlja ukupan iznos popusta za polaznika ne može biti veći od 25%.
- U grupama s pet i manje polaznika ukupan iznos popusta ne može biti veći od 10%.
- Polaznik glede kojeg postoji zakašnjenje s uplatom jednog mjesečnog obroka dulje od 30 dana gubi pravo na sve popuste na koje bi temeljem prethodnih točaka ovog poglavlja imao pravo.
D: Obaveze polaznika i naručitelja
- Polaznik odnosno naručitelj je obavezan o svom trošku nabaviti udžbenike i pribor prema ugovorenom programu te redovito pohađati nastavu.
- Naručitelj je obavezan uplaćivati školarinu prema utvrđenoj dinamici na račun Škole ili uplatom na blagajni Škole.
- Polaznik odnosno naručitelj su obavezni poštivati pravila kućnog reda i međusobnih odnosa polaznika i Škole.
E: Naknadni upisi
- Ako polaznik upiše program nakon osam ili više održanih sati nastave, obveza će za njega biti smanjena za utvrđeni broj sati.
: Ispis
- Samovoljni prestanak pohađanja prije završetka programa ne oslobađa naručitelja obveze plaćanja cjelokupnog iznosa školarine.
- U slučaju:
- bolesti koja prema pisanoj potvrdi ovlaštenog liječinika traje duže od mjesec dana,
- preseljenja polaznika u drugo mjesto boravka koje je od mjesta održavanja nastave udaljeno najmanje 50 km,
- promjene radnog vremena na radnom mjestu ili rasporeda u školi koji onemogućava redovito pohađanje nastave,
- nastanka drugih objektivnih okolnosti,
polaznik odnosno naručitelj može zatražiti raskid ugovora o učenju stranog jezika na način da Školi dostavi pisani i relevantnom dokumentacijom potkrijepljen zahtjev za ispis. Ukoliko je polazniku odobren ispis, polaznik je dužan platiti iznos sukladno broju ostvarenih sati u skupini do dana podnošenja zahtjeva za ispis odnosno raskid ugovora.
- U slučaju sporazumnog raskida ugovora iz točke 2. ranije uplaćeni iznos školarine polaznik može prenijeti samo u sljedeću školsku godinu.
G: Završne odredbe
- Eventualne nesuglasice polaznik odnosno naručitelj i Škola će nastojati riješiti mirnim putem, a ako to nije moguće ugovaraju nadležnost suda u Varaždinu.
Ravnatelj, Marko Žiger, prof. v.r.
U Varaždinu, 09.02.2026. godine


